Some good progress has been made on the Initial D project. pactool seems more or less solid and has been able to extract and create PAC archives without issues. gim2png (really gimtool now) can convert GIM textures to PNG as well as inject a PNG back into a GIM. It’s much easier to inject a PNG rather than create the whole GIM structure from scratch since I don’t fully understand the format. When injecting a PNG, it will be palettized to fit either a 16 or 256 color RBGA palette depending on what type the target GIM uses.
Here’s what a modified texture will look like in game:
Texture injection test.
As for actually translating parts of the game, I’ve made some progress but it is very tedious. I don’t know any Japanese, but Google Translator has been surprisingly good at identifying characters I scribble in and spits out translations that (for the most part) seem accurate. I’d definitely like to sit down and learn parts of the language, but that’s a job for another day.
My Hostgator subscription is coming due next in October, but I’ve decided to switch to Namecheap. I never had any issues with HostGator, but Namecheap’s offerings are much cheaper for what I need (nothing special, just PHP and MySQL access). Everything has been copied over, so hopefully no snags will come along.
Initial D Special Stage is a port of the popular arcade game released by Sega. There are English releases of the arcade versions, but none of the home versions have ever been released outside of Asia. This is too bad, since Special Stage was a great port considering the hardware limitations of the PlayStation 2 (the arcade version’s hardware uses TWO video processors and has 8 times more video memory than a PS2!). Nevertheless, I’ve decided to start work on a translation patch for this game. Yes it’s a racing game and the text is probably not that important to read, but it can be challenging to navigate the menus that are entirely Japanese.